1) Любовь во время чумы (Маркес) - хотя могу и ошибаться. 3) Полет над гнездом кукушки (Кен Кизи 4) Поющие в терновнике (у автора ирландские имя и фамилия, перевод - Норы Галь) - Австралия же! 10) Наука Любви (Публий Овидий Назон) - и никакой не трактат, а пособие, как завоевать женщину/мужчину, вполне применимое к нашим дням. 11) Бойня №5 или Крестовый поход Детей (Курт Воннегут) 12 Сто лет одиночества (Маркес)
В общем, у тебя исключительно переводные книги в любимых. Пожалуй, мой список будет несколько иным - в нем преобладает отечественная литература.
1) Чёрная банда (роман о перевороте в государстве) 2) Вокруг кошки и овцы (поток сознания) 3) Дьявол восточной двери (а вот этот роман - переводной) 4) Луна живых (повесть, место действия - Крым) 5) Петербургские романы (сборник)
no subject
3) Полет над гнездом кукушки (Кен Кизи
4) Поющие в терновнике (у автора ирландские имя и фамилия, перевод - Норы Галь) - Австралия же!
10) Наука Любви (Публий Овидий Назон) - и никакой не трактат, а пособие, как завоевать женщину/мужчину, вполне применимое к нашим дням.
11) Бойня №5 или Крестовый поход Детей (Курт Воннегут)
12 Сто лет одиночества (Маркес)
В общем, у тебя исключительно переводные книги в любимых.
Пожалуй, мой список будет несколько иным - в нем преобладает отечественная литература.
1) Чёрная банда (роман о перевороте в государстве)
2) Вокруг кошки и овцы (поток сознания)
3) Дьявол восточной двери (а вот этот роман - переводной)
4) Луна живых (повесть, место действия - Крым)
5) Петербургские романы (сборник)